1、货物
goods||freight||cargo
2、运输
transportation||transit||conveyance
3、运送
to transport||to carry||to convey
4、运输业
transportation business||forwarding business||carrying trade
5、运输代理人
a forwarding agent
6、承运人
a freight agent||a carrier
7、船务代理人
a shipping agent
8、陆上运输
transportation by land
9、海上运输
transportation by sea
10、货物运输
goods traffic||freight traffic||carriage of freights||carriage of goods
11、货轮
cargo boat||freighter||cargo steamer||cargo carrier
12、火车
goods-train||freight-train
13、卡车
goods-van||goods wagon||freight car||truck
14、货运办公室
goods-office||freight-department
15、运费率
freight||freight rates||goods rate
16、运费
carriage charges||shipping expenses||express charges
17、车费
cartage||portage
18、运费预付
carriage prepaid||carriage paid
19、运费到付
carriage forward||freight collect
20、运费免除||免费
carriage free
21、协定运费
conference freight||freight rate
22、运费清单
freight account
23、托运单
way-bill||invoice
24、运送契约
contract for carriage
25、装运
shipment||loading
26、装上货轮
to ship||to load||to take on a ship
27、装运费
shipping charges||shipping commission
28、装运单||载货单
shipping invoice
29、装运单据
shipping documents
30、大副收据
mates receipt
31、装船单
shipping order
32、提货单
delivery order||dandy note
33、装船通知
shipping advice
34、包裹收据
parcel receipt
35、准装货单
shipping permit
36、租船契约
charter party
37、租船人
charterer
38、程租船||航次租赁
voyage charter
39、期租船
time charter
40、允许装卸时间
lay days||laying days
41、工作日
working days
42、连续天数
running days||consecutive days
43、滞期费
demurrage
44、滞期日数
demurrage days
45、速遣费
despatch money
46、空舱费
dead freight
47、退关
short shipment||goods short shipped||goods shut out||shut-outs
48、赔偿保证书(信托收据)
letter of indemnity||trust receipt
49、装载
loading
50、卸货
unloading||discharging||landing
51、装运重量
shipping weight||in-take-weight
52、卸货重量
landing weight
53、压舱
ballasting
54、压舱货
in ballast
55、舱单
manifest
56、船泊登记证书
ships certificate of registry
57、航海日记
ships log
58、船员名册
muster-roll
59、(船员, 乘客)健康证明
bill of health
60、光票
clean bill
61、不清洁提单
foul bill
62、有疑问提单
suspected bill
包装用语:
63、用木箱包装
to be cased||to be encased
64、用袋装
to be bagged
65、用纸箱包装
to be boxed
66、用席包
to be matted
67、用捆包
to be baled
68、包装费另计
casing extra
69、包装费不另计算
cased free
70、装箱免费
boxed free
71、代费免除
bagged free
72、席包免费
matted free
73、捆包免费
baled free
74、出口用包装
packed for export
75、箱外附铁箍
cases to be iron-hooped
76、施以铁箍
iron-hooping
77、施以铁条
iron-banding
78、用绳捆
roping
79、鞭打||用藤捆包
caning
80、情况良好
in good condition||in good order||in good state
81、情况特别好
in excellent condition
82、情况差劲
in bad condition
83、呈腐败状况
in rotten condition
84、已有发霉现象
in musty condition
85、已受潮
in wet condition
86、呈干燥状况
in dry condition
87、已有破损
in damaged condition
88、呈受热状况
in heated condition
89、情况不很完整, 有瑕疵
in defective condition
搬运注意事项:
90、小心搬运
Handle with care||With care
91、此端向上
This side up||This end up
92、请勿用钩
Use no hoks||Do not use dog hooks||No hooks
93、不可滚转
Dont turn over
94、不可掉落
Dont drop||Not to be dropped
95、保持干燥
Keep dry
96、不可横置
Keep flat||Stow level
97、保持直立
Stand on end||To be kept upright
98、易腐物品
Perishable goods
99、保持冷冻(不可近热)
Stow in a cool place||Keep cool||Keep from heat||Stow coll
100、不可平放
Not to be laid flat||Never lay flat
101、不可抛掷
Not to be thrown down
102、不可重叠
Not to be packed under heavy cargo||Not to be stowed below another cargo
103、小心易碎
Fragile-with care
104、不可接近锅炉或机器
Away from boilers and engines
105、防止潮湿
Guard against damp
106、易流物品
Liauid
107、中国制造
Made in china
发票用语:
108、发票
invoice
109、货物装运单
shipping invoice||foreign invoice
110、国内发票
inland invoice||domestic incoice||local invoice
111、领事发票||领事签证书
consular legalized invoice
112、海关发票
pro forma invoice
113、形式发票
skeleton invoice
114、估价单
Skeleton Invoice
提单用语:
115、提单
Bill of Lading||B/L
116、清洁提单||无纠纷提单
clean Bill of Lading
117、不清洁提单||有不良批注提单
foul Bill of Lading
118、红色提单
Red Bill of Lading
119、联运提单
Through Bill of Lading