当前位置:易舱网 > 海运知识

汇票汇款英语例文

2007-10-09 14:10:47 By: 易舱网 - 在线订舱 尽在易舱 - Yicang.com

兹同函奉上支票面额50000元,请记入近藤幸造先生的帐款内,同时请寄收
据二份为荷。
Herewith we enclose a cheque, value $50,000, which please place to the credit of Mr. K.Kondo, and acknowledge receipt to us in duplicate. 

依照佐藤先生指示并受其委托,兹奉上即期汇票一纸面额200000元。请贷入
该人的帐户为荷。
By order and for account of Mr.Satoh, I hand you enclosed a draft for $200,000 at sight, which please pass to the credit of his account. 

兹奉上面额250000元的支票一张,敬请交付收据为荷。
I send you herewith a cheque, value $250,000, receipt of which please acknowledge. 

为结清5月1日贵方发票,我们奉上三尾银行汇票面额125000元,惠请记入本
公司贷方帐户,并惠请开出收据为荷。
In settlement of your invoice of 1st May, $125,000, we enclose a draft, on the Mitsuo Bank, for which amount please credit our account and acknowledge receipt. 

付款已收到
为结清委托销售,我们已收到面额100000元支票一张,现已转入贵贷方帐户,非常感谢。
We acknowledge receipt of your cheque, $100,000, in settlement of the charges on the consignment, and pass this sum to your credit, with best thanks. 

我们于昨日收到贵函及面额55000元支票一张,谢谢。
We are in due receipt of your favour of yesterday, covering a cheque for $55,000, for which we thank you. 

我们已收到贵方5月5日函及同函附寄的面额51250元的汇票一张,用以结清贵方帐款。
We are duly in receipt of your favour of the 5th May, enclosing a draft, value $51,250, to balance your account. 

为结清到5月15日为止的贵方帐款,贵方所寄面额31250元支票我们已经收到。
We acknowledge with thanks the receipt of the cheque for $31,250, in settlement of your account to 15th May.

  
分享到:

优势航线

友情链接: 物贸汇   /  搜航网   /  运哪去网   /  i跟踪   /  环球运费网   /  海管家   /  中国航运网   /  立刻网   /  货运宝   /  企博商学院   /  中国航贸网   /  我来运   /  九九物流网   /  第一工业网   /  物流巴巴   /  长风网   /  仓储物流   /  甲壳虫特种柜   /  航运城物流网
关于易舱    |     服务项目    |     广告合作    |     诚邀英才    |     联系我们    |     法律声明    |     友情链接    |     网站地图
Copyright @ 2008-2010 浙江易舱科技有限公司 浙ICP备11041800号
收缩